2015 m. lapkričio 27 d., penktadienis

Cimitero del Verano


Lapkričio pradžioje aplankiau Verano kapines, turbūt pačias didžiausias Romoje. Paliko labai didelį įspūdį, pasijutau lyg kokiam kapinių mieste - didžiulis plotas, o akį traukė kiekvienas kampelis. Jau pripratau prie nuolatinės turistų minios Romoje, tad buvo išties gera pasižvalgyti po naują vietą vienai ir nuklysti toliau (kiek mačiau, turistai įeina, pamato Garibaldį ir išeina).

In early November I went to visit the cemetery of Verano, which is probably the biggest one in Rome. I found myself like in the another city (just full of graves), because of the huge territory and a lot of beautiful and interesting spots. I am already used to the Rome tourist crowds, but here I was just by my own and was able to walk around without seeing anybody (I noticed that all the tourists usually enter the cemetery, stops to see Garibaldi's grave and goes back). 






Ilgą laiką stebėjau šį skulptūros atgimimą gyvomis gėlėmis. Prieš tai dar buvau užsižiūrėjusi ir į kitą jaunos merginos kapą. Tada prie manęs sustojo vienuolė, pasakė: "Graži, ane?", man linktelėjus, atsisveikino: "Sėkmės, dukra." Kapinės, kuriose vaikšto tik vienuolės. 

I was watching this revival of the sculpture for a long time. Before that, I was observing another grave of young girl, when one nun stopped by me. She just said: "isn't she beautiful?" and when I agreed, she said goodbye: " Take care, daughter". The cemetery, where just nuns are walking.




daugiabučiai...









Be vienuolių sutikau ir daug kačių. Štai šie du vaikštynėjo ilgą laiką paskui mane.

It is possible to find cats in the cemetery, not just nuns. These two where walking with me for a while.



2015 m. lapkričio 4 d., trečiadienis

Teatro di Roma | Argentina



Romos teatras, esantis šalia Largo di Torre Argentina, vadinamas kartais Teatro Argentina, bet nieko neturintis bendro su šia šalimi. Čia jau labiau į temą būtų argentum (sidabras). Pasakojama, kad senosios Romos laikais čia buvęs Pompėjaus teatras (išlikęs vienas toks senas koridorius (nuotraukoje)), žinoma, žymiai didesnis nei dabartinis, ir kad Cezaris buvo nužudytas prie šio teatro durų.  Simboliška, nes po to tiek kartų teatro scenose buvo pakartoti visi tie Et tu Brute? (Ir tu, Brutai?).

Theater of Rome, which is near Largo di Torre Argentinasometimes is called Teatro Argentina, but it has nothing to do with that country, more with a word argentum (silver). They are telling, that in Roman times in the same place there was the theater of Pompey (bigger then modern one and now you still can find one place which recalls ancient times (photo below)) and Caesar was killed at the entrance of that theater . It is symbolic, I think, because after that people were able to hear Et tu Brute? (you, too, Brutus?) so many times in the theater. 


 







2015 m. spalio 29 d., ketvirtadienis

Roma di Balys


Buvo kelios dienos, kai susitiko Balys su Roma. Tai vaikščiota buvo Garbatella, Trastevere ir kitur. Baliui norėjos labai visur lipti užlipti, taip pat pamatęs kokį teatrą (o čia jų labai daug visokiausių), jis nenurimdavo iki kol nepamatydavo jo scenos, kurios, pasirodo, yra visad atviros lankytojams. Taigi, Balio dėka, pamačiau labai kitokią Romą. : )

Few days ago Balys met Rome. So Garbatella, Trastevere etc. were visited. Balys always wanted to climb on something or if he saw a theatre, he always had to go to see the scene (which is always possible! that's strange, actually).  So I saw really different Rome, thanks to Balys : )



Teatro Palladium








2015 m. spalio 19 d., pirmadienis

Marino


Labai mielas miestelis - Marino. Šiaip garsėja vyno festivaliu, bet mes buvom, kai jis visi ten pardavinėjo šokoladą. 

Very cute town - Marino. Chocolate festival was taking place there, although the town is famous for wine. 















Roma iš kalnų dieną/naktį


View towards Rome by day/by night


2015 m. spalio 11 d., sekmadienis

Segnali stradali I








Atvažiavęs į naują miestą dažnai žvalgais kelio ženklų, kad nepaklystum. Romoj visko galima prisižiūrėti. Fotografuoju fotografuoju fotografuoju. Čia tik pirma dalis. : )

When you come to a new city, you often have to look for traffic signs just not to get lost. In Rome you can find a lot of interesting ones. It's just the first part... there will be some more. : )

2015 m. spalio 6 d., antradienis

Centrale Montemartini


Buvę elektros namai dabar glaudžia kartu su industriniais padarais ir klasikines skulptūras. Labai keistas jausmas aplanko bežiūrint į tokią keistą kombinaciją, lyg skulptūros (prie kiekvienos įrašyta ir gatvė, kurioje ji buvo iškasta)dėl šių didelių mašinų būtų netekusios savo nosių, rankų ar galvų, o dabar štai - gyvena po vienu stogu. 
Bilietų kasoje, man pasakius, kad studijuoju klasikines kalbas, pardavėja prašė patikint, kad ne tik kalbas, bet ir filosofiją - taip įleisianti nemokamai. 

It used to be a Giovanni Montemartini Thermoelectric Centre... and then they made this exhibition entitled "The machines and the gods" and that's how industrial building became a museum. It seemed like all these statues without noses or arms or heads were injured by these massive factory machines of the industrial ages. Well, however, now all this industrial archaeology is here coexisting together with classical art.